諺語 · a single proverb

jìn退tuìliǎngnán

Simplified: 进退两难

jìn tuì liǎng nán

What does 進退兩難 (jìn tuì liǎng nán) mean?

進退兩難 (jìn tuì liǎng nán) is a four-character classical idiom (chéngyǔ 成語). Word for word it reads "advancing or retreating, both are difficult." In use it means: Caught between two equally problematic options; a genuine dilemma where no direction feels safe. You reach for it when you want that idea in one breath, and the Earth note it carries is why we hand it to those born in the Year of the Rabbit.

Literally: "advancing or retreating, both are difficult."

The reading

Forward is dangerous. Backward is shameful. Staying is impossible. This is the anatomy of a real dilemma, and real dilemmas do not have clean answers. They have least-bad answers, and the courage to pick one is more important than the analysis to find one. At some point, the thinking must stop and the feet must move, even if the direction is not perfect.

What kind of proverb it is

Source Common literary and strategic expression; Zuo Zhuan tradition

Sits beside

Keep reading

Questions

Is 進退兩難 a real Chinese proverb?

Yes. 進退兩難 (jìn tuì liǎng nán) is a four-character classical idiom (chéngyǔ 成語), and it comes from Common literary and strategic expression; Zuo Zhuan tradition. It is living Chinese heritage, given here with per-character pinyin and its source so you can trust the line, not a phrase invented in English.

How do you pronounce 進退兩難?

In Mandarin it is jìn tuì liǎng nán. Read the pinyin above each character to follow the tones, or press the speaker beside the calligraphy to hear your browser read 進退兩難 aloud in Mandarin.