諺語 · a single proverb

yǎngāoshǒu

yǎn gāo shǒu dī

What does 眼高手低 (yǎn gāo shǒu dī) mean?

眼高手低 (yǎn gāo shǒu dī) is a four-character classical idiom (chéngyǔ 成語). Word for word it reads "eyes high, hands low." In use it means: Having high standards or grand ambitions but lacking the skill to execute them; the gap between vision and ability. You reach for it when you want that idea in one breath, and the Fire note it carries is why we hand it to those born in the Year of the Rooster.

Literally: "eyes high, hands low."

The reading

The eye climbs to the summit while the hand stays at base camp. Ambition without matching skill produces frustration shaped like a mountain. Close the gap by bringing the hand up, not the eye down. Lower standards are not the answer. Higher capability is. And capability rises only through practice that the ambitious eye often considers beneath it.

What kind of proverb it is

Source Common folk expression; widely used in educational and artistic contexts

Sits beside

Keep reading

Questions

Is 眼高手低 a real Chinese proverb?

Yes. 眼高手低 (yǎn gāo shǒu dī) is a four-character classical idiom (chéngyǔ 成語), and it comes from Common folk expression; widely used in educational and artistic contexts. It is living Chinese heritage, given here with per-character pinyin and its source so you can trust the line, not a phrase invented in English.

How do you pronounce 眼高手低?

In Mandarin it is yǎn gāo shǒu dī. Read the pinyin above each character to follow the tones, or press the speaker beside the calligraphy to hear your browser read 眼高手低 aloud in Mandarin.