諺語 · a single proverb

jūnzhīguòyuèzhīshí

jūn zǐ zhī guò rú rì yuè zhī shí

What does 君子之過,如日月之食 (jūn zǐ zhī guò rú rì yuè zhī shí) mean?

君子之過,如日月之食 (jūn zǐ zhī guò rú rì yuè zhī shí) is a folk proverb (yànyǔ 諺語). Word for word it reads "the noble person's fault, like an eclipse of the sun or moon." In use it means: A noble person's faults are like eclipses-visible to all, but they acknowledge and correct them openly. You reach for it when you want that idea in one breath, and the Metal note it carries is why we hand it to those born in the Year of the Dragon.

Literally: "the noble person's fault, like an eclipse of the sun or moon."

The reading

The eclipse is visible to everyone watching the sky, and the noble person does not hide behind a cloud. When the error is made, it is made in the same light as everything else, acknowledged without concealment, and the sky afterward is the same sky. The fault admitted completely becomes the eclipse that passes, and what was obscured briefly is bright again.

What kind of proverb it is

Source Analects of Confucius 論語·子張 (Zǐ Zhāng XIX)

Sits beside

Keep reading

Questions

Is 君子之過,如日月之食 a real Chinese proverb?

Yes. 君子之過,如日月之食 (jūn zǐ zhī guò rú rì yuè zhī shí) is a folk proverb (yànyǔ 諺語), and it comes from Analects of Confucius 論語·子張 (Zǐ Zhāng XIX). It is living Chinese heritage, given here with per-character pinyin and its source so you can trust the line, not a phrase invented in English.

How do you pronounce 君子之過,如日月之食?

In Mandarin it is jūn zǐ zhī guò rú rì yuè zhī shí. Read the pinyin above each character to follow the tones, or press the speaker beside the calligraphy to hear your browser read 君子之過,如日月之食 aloud in Mandarin.