諺語 · a single proverb
心靜自然涼
What does 心靜自然涼 (xīn jìng zì rán liáng) mean?
心靜自然涼 (xīn jìng zì rán liáng) is a folk proverb (yànyǔ 諺語). Word for word it reads "heart still, naturally cool." In use it means: When the mind is calm, the body feels cool; inner peace creates physical comfort. You reach for it when you want that idea in one breath, and the Water note it carries is why we hand it to those born in the Year of the Goat.
Literally: "heart still, naturally cool."
The reading
The summer that cannot be negotiated away from the thermometer can be handled differently by the interior climate of the person inside it. The still heart does not add its own heat to the ambient heat; it finds coolness in not struggling against the warmth. This is not self-deception but a genuine form of comfort available to those who do not fight the season.
What kind of proverb it is
Source Traditional Chinese folk saying (common in health and Taoist contexts)
Sits beside
Keep reading
Return to the Proverb Pond to draw another of the eighty-seven, or hear one read aloud. Read the rest of its chapter in Nature, Seasons & Health, or follow the years these lines belong to: Year of the Goat, Year of the Rat, and Year of the Rabbit.
Questions
Is 心靜自然涼 a real Chinese proverb?
Yes. 心靜自然涼 (xīn jìng zì rán liáng) is a folk proverb (yànyǔ 諺語), and it comes from Traditional Chinese folk saying (common in health and Taoist contexts). It is living Chinese heritage, given here with per-character pinyin and its source so you can trust the line, not a phrase invented in English.
How do you pronounce 心靜自然涼?
In Mandarin it is xīn jìng zì rán liáng. Read the pinyin above each character to follow the tones, or press the speaker beside the calligraphy to hear your browser read 心靜自然涼 aloud in Mandarin.