諺語 · a single proverb

quán

Simplified: 曲则全

qū zé quán

What does 曲則全 (qū zé quán) mean?

曲則全 (qū zé quán) is a line of classical verse (shīcí 詩詞). Word for word it reads "yield, then remain whole." In use it means: By bending, one keeps oneself intact; the one who never yields breaks. You reach for it when you want that idea in one breath, and the Water note it carries is why we hand it to those born in the Year of the Goat.

Literally: "yield, then remain whole."

The reading

What bows survives the wind. What bows survives the season. What bows survives until the sun returns and lifts it back toward the same height-still whole, still rooted, still itself.

What kind of proverb it is

Source Tao Te Ching 道德經, ch. 22 (Laozi)

Sits beside

Keep reading

Questions

Is 曲則全 a real Chinese proverb?

Yes. 曲則全 (qū zé quán) is a line of classical verse (shīcí 詩詞), and it comes from Tao Te Ching 道德經, ch. 22 (Laozi). It is living Chinese heritage, given here with per-character pinyin and its source so you can trust the line, not a phrase invented in English.

How do you pronounce 曲則全?

In Mandarin it is qū zé quán. Read the pinyin above each character to follow the tones, or press the speaker beside the calligraphy to hear your browser read 曲則全 aloud in Mandarin.