諺語 · a single proverb

féirénduōtán,shòurénduōhuǒ

féi rén duō tán, shòu rén duō huǒ

What does 肥人多痰,瘦人多火 (féi rén duō tán, shòu rén duō huǒ) mean?

肥人多痰,瘦人多火 (féi rén duō tán, shòu rén duō huǒ) is a folk proverb (yànyǔ 諺語). Word for word it reads "Fat people have much phlegm; thin people have much fire." In use it means: In TCM constitutional diagnosis, those with heavy builds tend toward phlegm-damp conditions, while lean individuals tend toward yin deficiency with internal heat. Treatment must match the patient's constitution rather than the disease name alone. You reach for it when you want that idea in one breath, and the Earth note it carries is why we hand it to those born in the Year of the Dog.

Literally: "Fat people have much phlegm; thin people have much fire."

The reading

Body type is not cosmetic but diagnostic. The heavy-set person tends to accumulate dampness and phlegm, slowing digestion and clouding the mind. The thin person runs hot, burning through yin reserves, prone to restlessness and dry conditions. A physician who treats both the same way helps neither. Reading the body's constitution before writing a prescription is the first act of genuine care.

What kind of proverb it is

Source Danxi Xinfa by Zhu Danxi, Yuan dynasty constitutional medicine axiom

Sits beside

Keep reading

Questions

Is 肥人多痰,瘦人多火 a real Chinese proverb?

Yes. 肥人多痰,瘦人多火 (féi rén duō tán, shòu rén duō huǒ) is a folk proverb (yànyǔ 諺語), and it comes from Danxi Xinfa by Zhu Danxi, Yuan dynasty constitutional medicine axiom. It is living Chinese heritage, given here with per-character pinyin and its source so you can trust the line, not a phrase invented in English.

How do you pronounce 肥人多痰,瘦人多火?

In Mandarin it is féi rén duō tán, shòu rén duō huǒ. Read the pinyin above each character to follow the tones, or press the speaker beside the calligraphy to hear your browser read 肥人多痰,瘦人多火 aloud in Mandarin.