諺語 · a single proverb
錢到用時方恨少
Simplified: 钱到用时方恨少
What does 錢到用時方恨少 (qián dào yòng shí fāng hèn shǎo) mean?
錢到用時方恨少 (qián dào yòng shí fāng hèn shǎo) is a folk proverb (yànyǔ 諺語). Word for word it reads "Only when you need money do you regret having too little." In use it means: The true value of savings becomes apparent only in a crisis. People rarely appreciate their reserves until the moment of urgent need. You reach for it when you want that idea in one breath, and the Water note it carries is why we hand it to those born in the Year of the Dog.
Literally: "Only when you need money do you regret having too little.."
The reading
Emergencies do not announce themselves in advance, and neither does the feeling of financial helplessness. The person who saves when times are good is buying insurance against this exact moment of regret. Comfort breeds complacency with money. Only the shock of an empty purse during a crisis teaches what a full one was worth. This is a proverb written in the ink of painful experience.
What kind of proverb it is
Source Traditional folk proverb, widely quoted in Cantonese and Hokkien communities
Sits beside
Keep reading
Return to the Proverb Pond to draw another of the eighty-seven, or hear one read aloud. Read the rest of its chapter in Adversity & Resilience, or follow the years these lines belong to: Year of the Dog, Year of the Rat, and Year of the Ox.
Questions
Is 錢到用時方恨少 a real Chinese proverb?
Yes. 錢到用時方恨少 (qián dào yòng shí fāng hèn shǎo) is a folk proverb (yànyǔ 諺語), and it comes from Traditional folk proverb, widely quoted in Cantonese and Hokkien communities. It is living Chinese heritage, given here with per-character pinyin and its source so you can trust the line, not a phrase invented in English.
How do you pronounce 錢到用時方恨少?
In Mandarin it is qián dào yòng shí fāng hèn shǎo. Read the pinyin above each character to follow the tones, or press the speaker beside the calligraphy to hear your browser read 錢到用時方恨少 aloud in Mandarin.